Tổng Hợp Những Giấy Tờ Bạn Sẽ Cần Dịch Thuật Công Chứng Khi Làm Xin Visa Du Học (Visa 500)

Phân loại bài đăng
Visa Úc

Khi chuẩn bị hồ sơ Visa Du Học ( Visa 500 ), nhiều người thường tập trung vào COE, GTE (nếu áp dụng), chứng minh tài chính hoặc bảo hiểm OSHC mà quên rằng dịch thuật giấy tờ cũng là một bước rất quan trọng. Chỉ một bản dịch không đúng yêu cầu cũng có thể khiến Bộ Nội vụ Úc (Department of Home Affairs – DHA) yêu cầu bổ sung hồ sơ, làm kéo dài thời gian xét duyệt.

Theo hướng dẫn của DHA trong nguyên tắc “Check twice, submit once”, tất cả các tài liệu không được lập bằng tiếng Anh khi nộp cùng hồ sơ visa đều phải có bản dịch tiếng Anh.

Yêu cầu đối với bản dịch

DHA quy định:

  • Nếu bản dịch được thực hiện tại Úc: Người dịch phải được chứng nhận bởi NAATI (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters) và bản dịch phải thể hiện thông tin chứng nhận của người dịch.
  • Nếu bản dịch được thực hiện ngoài nước Úc: Bản dịch cần ghi rõ:

Việc đáp ứng đúng các yêu cầu này giúp Bộ Nội Vụ Úc dễ dàng xác minh tính hợp lệ của tài liệu và hạn chế việc yêu cầu bổ sung.

Những giấy tờ thường cần dịch khi xin Visa 500

Tùy từng hồ sơ và Document Checklist trên ImmiAccount, các giấy tờ cần dịch có thể bao gồm:

Có cần công chứng bản dịch không?

Nhiều người thường nhầm lẫn giữa dịch thuậtdịch thuật công chứng. Đối với hồ sơ Visa Du Học (Visa 500), điều quan trọng nhất là bản dịch phải đáp ứng đúng yêu cầu của Bộ Di Trú Úc. Nếu dịch tại Việt Nam, nhiều đơn vị sẽ thực hiện dịch thuật kèm chứng thực theo quy định của Việt Nam. Nếu dịch tại Úc, bản dịch cần do dịch giả được NAATI chứng nhận thực hiện.

Dịch thuật công chứng hồ sơ Visa 500

Bạn nên sử dụng đơn vị dịch thuật có kinh nghiệm xử lý hồ sơ Visa Úc để tránh sai sót về thuật ngữ, thông tin cá nhân hoặc định dạng tài liệu.

Nên chuẩn bị từ khi nào?

Thời gian dịch thuật và chứng thực có thể kéo dài từ vài ngày đến vài tuần tùy:

Vì vậy, nếu đã có kế hoạch du học Úc, bạn nên chuẩn bị và dịch thuật hồ sơ ngay từ giai đoạn xin thư mời nhập học hoặc chuẩn bị nộp Visa Du Học (Visa 500), thay vì chờ đến sát ngày nộp hồ sơ.

Nếu chưa chắc hồ sơ của mình cần dịch những giấy tờ nào, hãy liên hệ De1 để được kiểm tra Document Checklist và tư vấn danh sách giấy tờ phù hợp với trường hợp của bạn.

Lưu ý: Danh sách giấy tờ cần dịch có thể khác nhau tùy từng đương đơn và yêu cầu của Document Checklist trên ImmiAccount. Người nộp đơn nên kiểm tra kỹ yêu cầu áp dụng cho hồ sơ của mình trước khi nộp. Việc chuẩn bị đầy đủ hồ sơ không đảm bảo visa sẽ được cấp; mọi quyết định thuộc thẩm quyền của Bộ Nội vụ Úc (Department of Home Affairs).

Nguồn tham khảo: Department of Home Affairs

Tags

Đăng ký tư vấn 1-1 cùng team De1

Họ tên không hợp lệ

Email không hợp lệ

Số điện thoại không hợp lệ

Gửi lời nhắn không thành công. Xin vui lòng thử lại

Xin cám ơn

Cám ơn bạn đã tin tưởng DE1 Consultancy, chúng tôi sẽ liên hệ lại với những tư vấn tốt nhất

Thông tin liên hệ

Văn phòng tại Úc

Địa chỉ 1:
Tầng 8, 25 Restwell Street, Bankstown, NSW 2200, Australia

Địa chỉ 2:
Tầng 20, Darling Park Tower 2, Sydney, NSW 2000, Australia

ABN: 16 602 765 846
Điện thoại: +61 432 600 082
Email: admin@de1.com.au

Văn phòng tại Việt Nam

359/1C Đường Lê Văn Sỹ, Phường Nhiêu Lộc, Thành Phố Hồ Chí Minh, Việt Nam

Điện Thoại: +84 359 359 950
Email: admin@de1.com.au